rt
国外翻译的著作里面一般都是用Head First Node.js这样,不过这个是一个公司特有的命名方式,自己翻译的话可以翻译成Dive into Node.js这类吧,参考Dive into Python
期待楼下的惊人回复。
大家好,我是惊人回复。
In-depth Node.js in layman’s term
Deep into shallow out
Deep in with a light out!
fuck in and out Node.js
@alsotang 顶
哈哈哈
Fuck Node.js